*All archives* |  *Admin*

2017/05
<<  1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31  >>
日雜anan 利特訪問翻譯
注意事項
這是我第一次翻譯日雜內容
由於我的日語能力有待精進,完全是憑一股愛和衝動
因此,翻譯若是有誤請告知>_<

雖然不知道有沒有人會轉載這個說不定根本翻不好的內容……
但希望禮儀還是請遵守T^T

P.S 特哥的內容真的有夠難翻,我覺得很多地方都會翻錯T^T,但還是厚顏地放上來(被揍



年紀最大、被信賴的隊長

LeeTuke 利特

想成為新聞主播

身為隊長,能夠凝聚大家向心力的利特,這種魅力就如同總統(大統領)一般?

「以前,我曾經想過未來要當一名國會議員,雖然當時是因為年薪很高這種單純的理由(笑)。也曾經想成為職業玩家或職業棒球選手,但我一直是個電視兒童,因此很嚮往電視裡頭的世界吧。
我在SJ裡頭擔任的角色是『中間』,並不是中心的意思,而是身為中立方的感覺。例如,當成員們意見分歧的時候,不論哪一方的論點都要聽取,尋找雙方都能接受的解決方法,我就是擔任這樣的角色。」

因為具備這樣的引導能力,利特做為節目主持人也很受大家歡迎。

「也許很難置信,出道前我並不多話。即便成為藝人,也只能當個歌手,沒想到嘗試之後意外地很成功……(笑),不好意思。我現在對新聞主播很有興趣,聽說在日本,藝人也能參加新聞節目的播出,我也很想要嘗試。」

快要邁入29歲了,差不多是考慮結婚的年紀了吧?

「嗯~老實說,我現在還在煩惱應該要結婚或是維持單身。不過,到了50歲還是單身,就會有些寂寞吧,大概8~9年後……。如果結婚的話,比較喜歡心地善良、學識豐富的女性。沒錯沒錯,我雖然曾說過理想型是美女,但是仔細思考後,具有自己獨特外貌的人比較容易引起我的注意,這是我最近的新發現。」

分析一下自己的戀愛類型?

「我常常被說是一個很浪漫的人。要說哪裡不好的話,我是很留戀過去的類型,不是常有句話:『男人是靠回憶維生的生物』嗎,就是在說我啊。四輯裡頭有首我作曲的歌《真心》(All My Heart),我就像是歌詞所寫的那樣(笑)。」


Q:能讓你有活力的歌曲是?
收錄於第三張日文單曲『Opera』的B面曲『Way』。
『Way』的歌詞能夠唱出希望和繫絆的感覺,真的是很棒的歌詞,是首可以給予我希望的歌曲。我很喜歡在開車的時候聽,也希望大家能聽聽看。

(根本就是在打歌啊你!不過我也很喜歡這首><)
(開車那邊翻譯不確定,原文:僕も車でヘビロテしているくらい大好き。)


Q:到海外工作的時候,一定要帶的物品是?
學習日語的筆記。
我現在正在學習平假名,雖然對於身為日本人的各位都會講韓語感到很高興,如果我會講日語的話也可以讓大家很開心不是嗎?我會早點學會的,請再等等我吧。

(嗯……筆記?真的嗎……雖然我知道你很努力w)



那個,我如果說我第一個翻譯的人選是金厲旭……

我也不知道為什麼到現在都翻不完啊!!!明明就是春日那段內容打動我,讓我忍不住翻譯起來的!為什麼我翻不完……?
Secret
(非公開コメント受付中)

月曆
04 | 2017/05 | 06
- 1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31 - - -
Plurk
最新文章
自我介紹

kisalan

Author:kisalan
最近是嚴重的KOリア充
╲李赫宰╱╲李赫宰╱╲李赫宰╱

管理人很樂意交朋友,但是請務必先打聲招呼讓管理人知道您是誰、或是有甚麼相同興趣

類別
搜尋欄
部落格好友的申請
此處部分話題涉及私人生活跟心情。因此,希望在申請的同時,能夠書寫一下理由

和此人成爲好友